РУКОВОДСТВО ПО БОРЬБЕ С ОТМЫВАНИЕМ ДЕНЕГ И ФИНАНСИРОВАНИЕМ ТЕРРОРИЗМА

1. ВВЕДЕНИЕ

Целью этого Руководства по борьбе с отмыванием денег (AML), финансированием терроризма (CFT) и Санкционных мер является обеспечение того, чтобы UAB Trustee Global (Компания) имела внутренние инструкции по предотвращению использования своего бизнеса для отмывания денег и финансирования терроризма и внутренние установки по выполнению международных санкций. Это Руководство было принято, чтобы обеспечить соблюдение Компанией правил и норм, изложенных в Законе Литовской Республики “О предотвращении отмывания денег и финансировании терроризма” (Закон) и в других действующих законодательных актах.

Это Руководство подлежит пересмотру Правлением по крайней мере раз в год. Предложения по пересмотру этого Руководства могут планироваться чаще по решению Специалиста Компании, отчитывающегося об отмывании денег (MLRO) или Офицера по внутреннему контролю.

Все определения в настоящем Руководстве используются в значении Закона Литовской Республики «О предотвращении отмывания денег и финансировании терроризма» и иного действующего законодательства.

2.КОНТАКТЫ

 

3.ПРИНЦИПЫ ВНЕДРЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЙ НАДЛЕЖАЩЕЙ ПРОВЕРКИ КЛИЕНТА

 

Меры по надлежащей проверке Клиентов (НПК) необходимы для проверки личности нового или существующего Клиента в рамках риск-ориентированного постоянного мониторинга Деловых Отношений с Клиентом. Меры НПК состоят из трех уровней, включая упрощенные и усиленные меры надлежащей проверки, как указано ниже.

 

3.1. Основные принципы

Мероприятия НПК принимаются и выполняются в той мере, в какой это необходимо с учетом профиля риска Клиента и других обстоятельств в следующих случаях:

Компания не устанавливает и не поддерживает Деловые Отношения и не совершает соглашений, если:

В случае получения информации на иностранных языках в рамках внедрения НПК, Компания может потребовать перевод документов на другой язык, который Компания и его сотрудники понимают. Следует избегать использования переводов в ситуациях, когда оригинальные документы подготовлены на языке, понятном Компании.

Реализация НПК – это процесс, начинающийся с внедрения мер НПК. После завершения этого процесса Клиенту назначается задокументированный индивидуальный уровень риска, который станет основой для дальнейших мер, который проверяется и обновляется, когда это необходимо.

Компания применила меры надлежащей проверки надлежащим образом, если у компании есть внутреннее убеждение, что обязательство по применению мер надлежащей проверки выполнено. Компания должна придерживаться принципа разумности при оценке своего внутреннего убеждения по применению мер надлежащей проверки.

Принцип разумности означает, что после применения мер НПК Компания должна получить знание, понимание и утверждение, что она собрала достаточно информации о Клиенте, деятельности Клиента, целях Деловых Отношений и операций, совершенных в пределах Деловых Отношений, происхождении средств и т.п., чтобы понимать Клиента и ( деловую) деятельность Клиента, учитывая таким образом уровень риска Клиента, риск, связанный с Деловыми Отношениями, и характер таких отношений. Такой уровень утверждения должен позволять идентификацию сложные и необычные транзакции (модели транзакций), не имеющие разумной или очевидной экономической или законной цели или нехарактерные для конкретных особенностей данного бизнеса.

 

3.2. Применение упрощенных мер надлежащей проверки (уровень 1)

Упрощенные меры надлежащей проверки применяются в случаях, когда профиль риска Клиента указывает на низкий уровень риска ML/TF.

При применении упрощенных мер надлежащей проверки Компания должна получать только такие данные Клиента, являющегося физическим лицом:

   В случае Клиента, являющегося юридическим лицом, следующие данные:

Упрощенные меры надлежащей проверки могут проводиться только в том случае, если постоянный мониторинг Деловых Отношений Клиента осуществляется в соответствии с Руководством и существует возможность выявления подозрительных Денежных операций и соглашений.

Упрощенные меры надлежащей проверки не должны проводиться при обстоятельствах, когда должны проводиться усиленные меры надлежащей проверки (как описано ниже).

Если в ходе постоянного мониторинга Деловых Отношений Клиента установлено, что риск ML и/или TF не низок, Компания должна применять меры НПК соответствующего уровня.

 

3.3. Применение стандартных мер надлежащей проверки (уровень 2)

Стандартные меры надлежащей проверки применяются ко всем Клиентам, в отношении которых должны применяться меры НПК в соответствии с Руководством. Должны применяться следующие стандартные меры надлежащей проверки:

Вышеупомянутые меры НПК должны быть применены к установлению Деловых Отношений или осуществлению транзакции.

 

3.4. Применение усиленных мер надлежащей проверки (уровень 3)

В дополнение к стандартным мерам надлежащей проверки Компания применяет усиленные меры надлежащей проверки с целью управления и снижения установленного риска отмывания денег и финансирования терроризма в случае, если установлено, что риск выше обычного.

Компания всегда применяет усиленные меры надлежащей проверки, когда:

Перед применением усиленных мер надлежащей проверки Сотрудник Компании убеждается в том, что Деловые Отношения или соглашение имеют высокий риск. Прежде всего, перед применением усиленных мер надлежащей проверки Сотрудник оценивает наличие описанных выше признаков и применяет их как независимые основания (т.е. каждый из выявленных факторов позволяет применить усиленные меры надлежащей проверки в отношении Клиента).

Сотрудник обязан сообщить о примененных усиленных мерах надлежащей проверки в течение 2 рабочих дней после начала применения усиленных мер надлежащей проверки путем направления соответствующего уведомления Специалисту, ответственному за уведомление об операциях по отмыванию денег.

В случае применения усиленных мер надлежащей проверки Компания проводит повторную оценку профиля риска Клиента не позднее чем через шесть месяцев.

 

4. МЕРОПРИЯТИЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ПРОВЕРКИ КЛИЕНТА

 

4.1. Идентификация Клиента – физического лица

Компания идентифицирует Клиента, который является физическим лицом, и, в соответствующих случаях, его представителя и хранит следующие данные о Клиенте:

В качестве основания для идентификации физического лица могут использоваться следующие действительные документы, удостоверяющие личность и содержащие данные, указанные выше:

Клиент, являющийся физическим лицом, не может привлекать представителя во время Деловых Отношений или Разового соглашения с Компанией.

 

4.2. Идентификация Клиента – юридического лица

Компания идентифицирует Клиента, являющегося юридическим лицом, и его представителя и хранит следующие данные о Клиенте:

Для идентификации Клиента могут быть использованы следующие документы, выданные компетентным органом или учреждением не ранее чем за шесть месяцев до их использования:

Компания проверяет правильность указанных выше данных Клиента, используя для этого информацию, полученную из надежного и независимого источника. Если у компании есть доступ к соответствующему реестру юридических лиц, предоставление указанных выше документов от клиента может не требоваться.

Юридическое лицо и право представительства юридического лица могут быть проверены на основании указанных выше документов, заверенных нотариально или официально, или на основании другой информации, исходящей из надежного и независимого источника, включая средства электронной идентификации и доверительные услуги для электронных соглашений, таким образом, используя по крайней мере два разных источника для проверки данных в таком случае.

 

4.3. Идентификация Бенефициарного владельца клиента

Компания должна определить Бенефициарного владельца Клиента и принять меры по проверке личности Бенефициарного владельца в той степени, которая позволяет Компании убедиться в том, что она знает, кто является Бенефициарным владельцем. Компания собирает следующие данные о Бенефициарном владельце (владельцах) Клиента:

Компания должна запрашивать у Клиента информацию о Бенефициарном владельце Клиента (например, предоставляя Клиенту возможность указать своего Бенефициарного владельца при сборе данных о Клиенте).

Компания не устанавливает Деловые Отношения, если у Клиента, являющегося физическим лицом, есть Бенефициарный владелец, не являющийся тем же лицом, что и Клиент.

Бенефициарный собственник юридического лица определяется поэтапно, причем Компания переходит к следующему этапу только в том случае, если Бенефициарный собственник юридического лица не может быть определен во время предыдущего этапа. Этапы выглядят следующим образом:

Документы, используемые для идентификации юридического лица или другие представленные документы не указывают непосредственно, кто является Бенефициарным владельцем юридического лица, соответствующие данные (в том числе данные о принадлежности к группе и структуре собственности и управлению группы) регистрируются на основании заявления представителя юридического лица или документа, написанного от руки представителем юридического лица.

 

4.4. Идентификация политически значимого лица

Компания должна принять меры для установления того, является ли Клиент, Бенефициарный владелец Клиента или представитель Клиента лицом, имеющим отношение к ПЗЛ, члену его семьи или деловому партнеру, стал ли Клиент таким лицом.

Компания должна запросить у Клиента информацию, позволяющую установить, является ли Клиент ПЗЛ, членом его семьи или деловым партнером (например, предоставляя Клиенту возможность указать соответствующую информацию при сборе данных о Клиенте).

Компания проверяет данные, полученные от Клиента, путем наведения справок в соответствующих базах данных или проверки данных на сайтах соответствующих надзорных органов или учреждений страны, где Клиент имеет место жительства или местонахождение. ПЗЛ должно быть дополнительно проверено с помощью международной поисковой системы (например, Google) и местной поисковой системы страны происхождения Клиента, если таковая есть, путем ввода имени Клиента на латинском языке или с помощью местного алфавита с указанием даты рождения Клиента. Компания должна выявлять деловых партнеров и членов семьи ПЗЛ только в том случае, если их связь с ПЗЛ известна общественности или если у Компании есть основания полагать, что такая связь существует.

 

4.5. Идентификация цели и характера Деловых Отношений или соглашения

Компания должна понимать цель и характер установления Деловых Отношений или совершения сделки. Компания может запросить у Клиента следующую информацию для понимания целей и характера Деловых Отношений или операций по предоставляемым услугам:

Компания применяет дополнительные меры и собирает дополнительную информацию для целей и характера Деловых Отношений или Разового соглашения в случаях, когда:

Если Клиент является юридическим лицом, в дополнение к вышесказанному, Компания должна определить сферу деятельности Клиента, исходя из которой Компания должна понять, с чем Клиент имеет дело и намерен иметь во время Деловых Отношений, и как это соответствует целям и характеру Деловых Отношений в целом, и является ли это разумным, понятным и правдоподобным.

Сфера деятельности должна соответствовать профилю опыта представителя (или ключевых лиц) Клиента и/или Бенефициарного собственника. Таким образом, Компания должна определить, откуда у представителя и/или Бенефициарного владельца способности, возможности, навыки и знания (опыт в целом) для работы в данной сфере деятельности, с данными объемами бизнеса и деловыми партнерами.

 

4.6. Мониторинг Деловых Отношений

Компания осуществляет мониторинг установленных Деловых Отношений, в рамках которого применяются следующие меры постоянной надлежащей проверки:

Компания должна регулярно проверять и обновлять документы, данные и информацию, собранные в ходе осуществления мер надлежащей проверки Клиента, и обновлять профиль риска Клиента. Регулярность проверок и обновлений должна быть основана на профиле риска Клиента, а проверки должны проводиться как минимум:

Собранные документы, данные и информация также должны быть проверены, если произошло событие, указывающее на необходимость обновления собранных документов, данных и информации.

Во время постоянного мониторинга Деловых Отношений Компания осуществляет мониторинг соглашений, заключенных в ходе Деловых Отношений, таким образом, чтобы она могла определить, соответствуют ли соглашения информации, ранее установленной Клиентом (то есть такой, что Клиент заявил при установлении Деловых Отношений или той, что стала известна во время Деловых отношений).

Компания также осуществляет мониторинг Деловых Отношений с целью установления деятельности Клиента или фактов, указывающих на преступную деятельность, отмывание денег или финансирование терроризма, или связь которых с отмыванием денег или финансированием терроризма вероятна, в том числе сложных, дорогих и нестандартных сделок и схем соглашений, не имеющих разумной или очевидной экономической или законной цели или характерных особенностей данного бизнеса. Во время Деловых Отношений Компания должна постоянно оценивать изменения в деятельности Клиента и определять, могут ли эти изменения повысить уровень риска, связанного с Клиентом и Деловыми Отношениями, вызывая необходимость применения усиленных мер надлежащей проверки.

При постоянном мониторинге Деловых Отношений Компания принимает следующие меры:

Цель скрининга – идентифицировать:

Проверка транзакций осуществляется автоматически и включает следующие мероприятия:

Если Клиент дает поручение на операцию, превышающую установленный порог, или операцию с кошельком виртуальной валюты с высоким уровнем риска (например, кошельки, связанные с мошенничеством, преступностью и т.п.), операция должна быть одобрена вручную Сотрудником, который перед одобрением должен оценить необходимость применения любых дополнительных мер НПК (например, применение усиленных мер надлежащей проверки клиента, запрос источника и происхождения средств или запрос дополнительной информации по сделке).

При мониторинге операций Сотрудник должен оценить операцию с целью выявления действий и операций, которые:

В случае выявления вышеуказанного факта, Сотрудник обязан сообщить Специалисту, ответственному за уведомление об операциях по отмыванию денег и отложить любую операцию Клиента до принятия решения Специалиста, ответственного за уведомление об операциях по отмыванию денег.

В дополнение к вышеуказанному, Специалист, ответственный за сообщение об операциях по отмыванию денег, должен регулярно (не реже одного раза в неделю) проверять операции Компании, чтобы убедиться, что:

При необходимости, Компания идентифицирует источник и происхождение средств, использованных в транзакциях. Необходимость идентификации источника и происхождения средств зависит от предыдущей деятельности Клиента, а также другой известной информации. Таким образом, идентификация источника и происхождения используемых в транзакции средств осуществляется в следующих случаях:

 

5. ОТКАЗ ОТ СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ ДЕЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ И ИХ ПРЕКРАЩЕНИЕ

Компании запрещается устанавливать Деловые Отношения, а установленные Деловые Отношения или соглашение должны быть прекращены (кроме случаев, если это объективно невозможно) в случае, если:

В случае прекращения Деловых Отношений в соответствии с настоящей главой, Компания должна перевести активы Клиента в разумные сроки, но преимущественно не позднее 10 рабочих дней после прекращения и в целом, на счет, открытый в кредитном учреждении, зарегистрированном или место деятельности которого находится в государстве-участнике Европейского экономической зоны или в стране, где применяются требования, равные требованиям, установленным в соответствующих директивах Европейского Парламента и Совета. В исключительных случаях активы могут быть переведены на счет, отличный от счета Клиента, или выданы наличными. Независимо от получателя средств, минимальная информация, указываемая на английском языке в платежных реквизитах при переводе активов Клиента, заключается в том, что перевод связан с внеочередным прекращением отношений с Клиентом.

 

5.1. Неприемлемые клиенты

Ниже приведенный список определяет тип клиентов, которые неприемлемы для установления Деловых Отношений или совершения Разовых соглашений с Компанией:

Компания не принимает в качестве Клиентов, лиц или уполномоченных из Афганистана, Алжира, Антигуа и Барбуды, Аргентины, Армении, Арубы, Багамских островов, Барбадоса, Белиза, Беларуси, Бенина, Боливии, Буркина-Фасо, Бирмы, (Мьянмы) Кабо-Верде, Камбоджи, Каймановых островов, Центральноафриканской Республики, Кубы, Крыма (регион Украины), Кот-д’Ивуара, Конго, КНДР, Дем. Респ. Эфиопии, Доминиканской Республики, Донецкой области Украины, Эквадора, Сальвадора, Эритреи, Ганы, Гватемалы, Гайаны, Гвинеи, Гвинеи-Бисау, Гаити, Гондураса, Ирана, Ирака, Ямайки, Иордании, Кении, Лаоса, Либерии, Ливана, Ливии, Луганской области Украины, Макао, Мали, Мальты, Марокко, Мозамбика, Никарагуа, Нигерии, Пакистана, Панамы, Парагвая, Филиппин, Китайской Народной Республики, России, Сент-Китса и Невиса, Сент-Люсии, Сент-Винсента и Гренадины, Сенегала, Сейшельских островов, Южного Судана, Сирии, Сомали, Шри-Ланки, Тринидада и Тобаго, Уганды, Вануату, Венесуэлы, Йемена, Зимбабве.

Лица или организации по юрисдикциям, где требуется конкретная лицензия или разрешение, не будут приняты в качестве Клиентов, если Компания не получила такого разрешения или лицензии.

 

6. РЕАЛИЗАЦИЯ САНКЦИЙ

После вступления в силу, изменения или прекращения действия Санкций Компания должна проверить, является ли Клиент, его Бенефициарный владелец или лицо, планирующее иметь с ними Деловые Отношения или соглашение, субъектом Санкций. Если Компания идентифицирует лицо, которое подпадает под Санкции, или если транзакция, назначенная или осуществленная им, нарушает Санкции, Компания должна применить Санкции и сообщить об этом FCIS в течение 3 часов.

 

6.1. Порядок определения субъекта Санкций и операции, нарушающей Санкции

Компания должна использовать по крайней мере такие источники (базы данных) для проверки отношения Клиента к Санкциям:

Кроме вышеупомянутых источников, Компания может использовать любые другие источники по решению сотрудника, применяющего меры НПК.

Для проверки того, что имена лиц, полученные в результате запроса, совпадают с именами лиц, перечисленных в уведомлении, содержащем Санкции, должны использоваться их персональные данные, основными характеристиками которых для юридического лица является его название или торговая марка, регистрационный номер или дата регистрации , а для физического лица – его имя и идентификационный номер или дата рождения.

Для установления совпадения лиц, указанных в соответствующем нормативно-правовом акте или уведомлении, с теми, которые определены в результате запроса с баз данных, Компания должна проанализировать имена лиц, выявленные в результате запроса на основании возможного влияния факторов, искажающих персональные данные (например, транскрибирование иностранных имен, другой порядок слов, замена диакритических знаков или двойных букв и т.п.).

Компания должна проводить вышеперечисленную проверку на постоянной основе в ходе установленных Деловых Отношений. Частота текущих проверок зависит от профиля риска Клиента:

 

Если у Сотрудника возникают сомнения в том, что лицо подпадает под Санкции, Работник обязан немедленно уведомить об этом MLRO или члена Правления. В этом случае MLRO или член правления решает, запрашивать и получать дополнительные данные от лица или немедленно сообщать FCIS о подозрении.

Компания в первую очередь самостоятельно получает дополнительную информацию о лице, находящемся в Деловых Отношениях или совершающем операцию, а также лице, которое намерено установить Деловые Отношения, совершить операцию или действие, предпочитая информацию от надежного и независимого источника. Если по каким-либо причинам такая информация недоступна, Компания запросит лицо, находящееся в Деловых Отношениях или совершающее операцию или действие, а также лицо, которое намерено установить Деловые Отношения, осуществить операцию или действие, происходит ли информация из надежного и независимого источника и оценит ответ.

 

6.2. Действия при идентификации субъекта Санкций или операции, нарушающей Санкции

Если Сотруднику Компании становится известно, что Клиент, находящийся в Деловых Отношениях или совершающий сделку с Компанией, а также лицо, намеренное установить Деловые Отношения или совершить сделку с Компанией, является субъектом санкций, Сотрудник обязан немедленно сообщить MLRO или члена Правления об обнаружении субъекта санкций, наличии сомнений в этом и принятых мерах.

MLRO или член Правления должны отказаться от заключения сделки, принять меры, предусмотренные актом о наложении или исполнении Санкций, и немедленно сообщить FCIS о своих сомнениях и принятых мерах.

При идентификации субъекта Санкций необходимо определить меры, предпринимаемые для наложения Санкций на это лицо. Эти меры описаны в нормативно-правовом акте, применяющем Санкции, поэтому необходимо определить точную санкцию, применяемую против личности, чтобы обеспечить законное и надлежащее применение мер.

 

В случае каких-либо сомнений или беспокойств, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу: [email protected]

 

  1. Если Клиентом является государственное или муниципальное учреждение или предприятие или Банк Литвы, Компания может в ходе применения упрощенных мер надлежащей проверки собирать только персональные данные таких учреждений и их представителей.
  2. В случае иностранца — дата рождения (при наличии — личный номер или иная присвоенная этому лицу уникальная последовательность символов, предназначенная для идентификации лица), номер и срок действия вида на жительство в Литовской Республике, место и дата его выдачи (применяется к иностранцам);
  3. Если документ, удостоверяющий личность, не содержит данные о гражданстве клиента, финансовые учреждения и другие обязанные организации должны для идентификации клиента, являющегося физическим лицом, в физическом присутствии клиента требовать от клиента предоставления данных о гражданстве;
  4. За исключением случаев, когда подпись необязательна в документе, удостоверяющем личность;
  5. В случае иностранца — дата рождения (при наличии — личный номер или иная присвоенная этому лицу уникальная последовательность символов, предназначенная для идентификации лица), номер и срок действия вида на жительство в Литовской Республике, место и дата его выдачи (применяется к иностранцам);
  6. Если документ, удостоверяющий личность, не содержит данных о гражданстве клиента, финансовые учреждения и другие обязанные организации должны при идентификации клиента, являющегося физическим лицом, в физическом присутствии клиента требовать от клиента предоставления данных о гражданстве;
  7. Прямое владение – способ осуществления контроля, при котором физическое лицо владеет 25-процентным пакетом акций плюс одна акция или правом собственности на более чем 25 процентов акций компании;
  8. Опосредованное владение — это способ осуществления контроля, при котором 25-процентный пакет акций плюс одна акция или право собственности свыше 25 процентов в компании принадлежит компании, контролируемой физическим лицом, или нескольким компаниям, контролируемыми одним и тем же физическим лицом;
  9. Член высшего руководства – это лицо, принимающее стратегические решения, которые фундаментально влияют на деловую деятельность и/или практику, и/или общие (деловые) тенденции компании, или, при ее отсутствии, осуществляющее повседневные или регулярные функции управления компанией в рамках осуществления исполнительных полномочий (например, главный исполнительный директор, главный финансовый директор, директор или президент);
  10. Член семьи означает супруга (супругу), лицо, с которым зарегистрировано партнерство (то есть сожитель), родителей, братьев, сестер, детей и супругов детей, сожителей детей;
  11. Деловой партнер — физическое лицо, которое вместе с ПЗЛ является членом одного и того же юридического лица или органа без образования юридического лица или поддерживает другие деловые отношения; или физическое лицо, являющееся единственным Бенефициарным владельцем юридического лица или органа без образования юридического лица, созданного или действующего де-факто с целью приобретения имущества или другой личной выгоды для ПЗЛ;
  12. Источник средств, использованных в сделке, — причина, объяснение и основание (правоотношение и его содержание), почему средства были переведены;
  13. Происхождение средств, используемых в сделке, является деятельность, в результате которой эти средства были заработаны или получены;